quinta-feira, 30 de agosto de 2007

Rock in Roll

Vejamos em um dicionário o significado das palavras Rock – in – Roll:
Rock ( I rocha, rochedo, pedra, penhasco; II balançar(-se), embalar, agitar, sacudir, tremer.
In ( preposição em, dentro, para dentro.
Roll ( I rolo, rol – lista, pãozinho; II rolar, enrolar, girar, balançar; ondular, ressoar, fluir, alisar/abrir com rolo.
O termo “Rock in Roll” não significa nada além disso. A “Filosofia” explica que as coisas são aquilo que elas são, ou seja, o que se vê é o que realmente é. Isso significa que ficar dando outro significado a esse termo, procurando por mensagens ocultas ou significados paralelos, faz-se desnecessário já que sabemos o real significado e mensagem desse termo.
Podemos colocá-lo de várias formas:
Rock in Roll = Pãozinho dentro da Rocha: Se incitarmos alguém contra o Pão (Jesus – João 6.51) e a Rocha (Jesus – I Pedro 2.4-8), nós é que estamos criando uma mensagem diferente da Bíblia.
Rock in Roll = Fluir em Rocha: No A.T. vemos quando Moisés fere a Rocha (Número 20.8; 10-11) e flui Água (Espírito Santo – João 4.10-11; 7.38) dela.
É claro que quando o Rock foi criado, não era essa a mensagem que os grupos queriam passar, a idéia era de agito, de balanço, de dança (Salmos 150.4; Cantares 6.13; Jeremias 31.13; Lamentações 5.15; Lucas 15.25)
DANÇA
Série de movimentos do corpo, com ritmo e acompanhamento de música. Os israelitas dançavam para celebrar vitória {1Sm 18.6}, para adorar {Êx 15.20}, para festejar {Lc 15.25}. As mulheres dançavam separadas dos homens {Jz 21.19-23; 2Sm 6.14-16}.

I Pedro 2.4-8 – Retirado de uma Bíblia em inglês:
4 To whom you come, as to a living stone, not honoured by men, but of great and special value to God;
5 You, as living stones, are being made into a house of the spirit, a holy order of priests, making those offerings of the spirit which are pleasing to God through Jesus Christ.
6 Because it is said in the Writings, See, I am placing a keystone in Zion, of great and special value; and the man who has faith in him will not be put to shame.
7 And the value is for you who have faith; but it is said for those without faith, The very stone which the builders put on one side, was made the chief stone of the building;
8 And, A stone of falling, a rock of trouble; the word is the cause of their fall, because they go against it, and this was the purpose of God

Rodrigo Alves,
Seu Servo.

Nenhum comentário: